Roland Barthes' Semiotic Analysis of the Lyrics of the Song Ḥājah Mistakhbiyah by Muḥammad Ḥamāki (Denotation, Connotation and Myth)
DOI:
https://doi.org/10.57235/aurelia.v4i1.4651Keywords:
Ḥājah Mistakhbiyah, Semiotics, Roland BarthesAbstract
This article analyzes the lyrics of the song "Ḥājah Mistakhbiyah" by Muḥammad Ḥamāqī using descriptive qualitative methods and a semiotic approach. The aim is to reveal the relationship between signs and reality in the song's lyrics. Research data was obtained from two main sources, namely the song "ḥājah mistakhbiyah" itself and secondary data in the form of books, journals, articles, theses, dissertations which discuss the song "ḥājah mistakhbiyah" and Roland Barthes' semiotics. Analysis of song lyrics is carried out by exploring the semiotic aspects of song lyrics, exploring the semiotic aspects between words by paying attention to the concepts of denotation, connotation and myth. The results of the analysis show that the song "ḥājah mistakhbiyah" has a deep and complex meaning that can be interpreted from various perspectives. Myth analysis shows that this song reflects various myths about human complexity, the strengths and limitations of communication, and the importance of relationships in life. Analysis of denotation and connotation in each song line shows that the meaning of the song does not only lie in the literal meaning of the words, but also in the contextual and emotional meaning.
Downloads
References
Asriningsari, Ambarini, dan Nazia Ambarini Umaya, Semiotika teori dan aplikasi pada karya sastra, 1 ed. (semarang: IKIP PGRI Semarang Press)
Azizah, Qois, dan Muhammad Zaky Sya’bani, “Integrasi sastra Arab dan Islam serta pengaruhnya terhadap sastrawan muslim modern,” Al-fathim, 3 (2022)
Hadi, Abdul, Asrori, dan Rusman, Penelitian Kualitatif, 1 ed. (Banyumas: CV. Pena Persada, 2021)
Hamka, “تفسير الأزهار,” in 4, ed. oleh Dendi Irfan, 1 ed. (Jakarta: Gema insani, 2015)
Majma’ al-lugah al-Arabiyah, Mu’jam al-Wasit, 4 ed. (Kairo: Maktabah al-Syaruq al-Dauliyyah, 2004)
Mardalis, metode penelitian: Suatu pendekatan proposal, 9 ed. (Jakarta: PT Bumi Aksara, 2017)
Spiro, Socrates, An Arabic-English Dictionary of The Qolloquial Arabic of Egypt, 1 ed. (Beirut: Librairie du Liban Publisher, 1999)
Sunardi, Semiotika negativa, 1 ed. (yogyakarta: penerbit buku baik, 2013)
أحمد ابن فارس, “مقاييس اللغة,” 1 ed. (دمشق, 1979)
ابن منظور, لسان العرب, 1 ed. (القاهرة: دار المعارف, 1119)
الغفور, محمد عبد, “اللغة العربية آلة لفهم القرآن (دراسة تحليلية في القرآن الكريم سورة الزخرف الأية 3),” الفصحى, 1 (2019)
Downloads
Published
Issue
Section
Citation Check
License
- Authors certify that the work reported here has not been published before and contains no materials the publication of which would violate any copyright or other personal or proprietary right of any person or entity.
- Authors dont transfer or license the copyright of publishing to AURELIA: Jurnal Penelitian dan Pengabdian Masyarakat Indonesia Research to publish the article in any media format, to share, to disseminate, to index, and to maximize the impact of the article in any databases.
- Authors hereby dont agree to transfer a copyright for publishing to AURELIA: Jurnal Penelitian dan Pengabdian Masyarakat Indonesia a Publisher of the manuscript.
- Authors reserve the following:
- all proprietary rights other than copyright such as patent rights;
- the right to use all or part of this article in future works of our own such as in books and lectures;
- use for presentation in a meeting or conference and distributing copies to attendees;
- use for internal training by author's company;
- distribution to colleagues for their research use;
- use in a subsequent compilation of the author's works;
- inclusion in a thesis or dissertation;
- reuse of portions or extracts from the article in other works (with full acknowledgement of final article);
- preparation of derivative works (other than commercial purposes) (with full acknowledgement of final article); and
- voluntary posting on open web sites operated by author or author’s institution for scholarly purposes, but it should follow the open access license of Creative Common CC BY-NC License.










