Penggunaan Bahasa Gaul (Slang) dalam Bahasa Indonesia yang Dipengaruhi oleh Bahasa Inggris
DOI:
https://doi.org/10.57235/mesir.v1i2.2909Keywords:
Slang, Bahasa Inggris, Remaja, Bahasa IndonesiaAbstract
Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis penggunaan slang bahasa Inggris oleh remaja dan mengklasifikasikannya ke dalam empat bentuk: salah ucap yang lucu, singkatan, bentuk-bentuk yang dipendekkan, dan interjeksi. Metode yang digunakan adalah penelitian kepustakaan, di mana data dikumpulkan melalui telaah literatur seperti jurnal, buku, dan dokumen terkait. Pengumpulan data dilakukan dengan eksplorasi sumber-sumber data tersebut. Analisis data dilakukan secara kualitatif dengan memprioritaskan penggalian, penemuan, pembacaan, penjelasan, dan penyampaian makna dari data. Hasil penelitian menunjukkan bahwa remaja sering menggunakan slang bahasa Inggris dalam berbagai kegiatan. Bentuk slang yang ditemukan meliputi salah ucap yang lucu (seperti "gosh" dan "bro"), singkatan (seperti "OTW" dan "BTW"), bentuk-bentuk yang dipendekkan (seperti "dunno" dan "hubby"), dan interjeksi (seperti "argh" dan "oops"). Penggunaan berlebihan slang dapat menurunkan kemampuan berbahasa Indonesia seseorang, terutama dalam hal tata bahasa, kosa kata, dan struktur kalimat yang benar. Penelitian sebelumnya juga menunjukkan bahwa semakin tinggi tingkat penggunaan bahasa gaul, semakin rendah penggunaan bahasa Indonesia dalam percakapan sehari-hari.
References
Alwasilah, A. C. (1985). "Slang: A Popular Adaptation of Language." In Pei, M., & Gaynor, F. (Eds.), Kamus Bahasa Indonesia: An Indonesian-English Dictionary (pp. 57). Singapore: Equinox Publishing.
Bloomfield, L,. 1993. Language. USA: Rinehart & Winstor, INC.
Eriyanto. Media Sosial dan Bahasa Gaul dalam Interaksi Sosial Remaja di Era Digital. Jurnal ASPIKOM, vol. 1, no. 3, 2015, pp. 240-253.
Fishman, J. A. (2000). "Language and Society: A Sociolinguistic Perspective." In Fishman, J. A. (Ed.), Rethinking Language and Culture (pp. 153). London: Routledge.
Fromkin et al. 1997. An Introduction to Language. Canada: Harcourt Brace and Company.
Gleason, H. A. (1961). An Introduction to Descriptive Linguistics. New York: Holt, Rinehart and Winston.
Hudson, R. A. (1980). Sociolinguistics. New York: Cambridge University Press.
Nasrulloh. Pengaruh Penggunaan Bahasa Gaul dalam Media Sosial Terhadap Kemampuan Menulis Teks Naratif Siswa SMA. Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, vol. 3, no. 1, 2017, pp. 20-30.
O'Grady, W., & Dobrovolky, M. (1992). Contemporary Linguistics: An Introduction. New York: McGraw-Hill.
Reiman, J. (2014). Understanding Culture and Communication: An Introduction. New York: Oxford University Press.
Trudging, S. (1974). Language and Communication. New York: Random House.
Wardhaugh, R. (1986). An Introduction to Sociolinguistics. New York: Wiley-Blackwell.
Wicaksono, Arif Suryo, et al. Pengaruh Bahasa Gaul Terhadap Penggunaan Bahasa Indonesia Oleh Mahasiswa Dalam Percakapan Sehari-hari Universitas Sebelas Maret Surakarta. Jurnal Kajian Bahasa, Sastra, dan Pengajaran (KIBASP), vol. 7, no. 2, 2019, pp. 95-104.
Yuswohady. (2016). "Milennial Trends." Journal of Millennial Studies, 5(2), 123-135.
Downloads
Published
Issue
Section
Citation Check
License
- Authors certify that the work reported here has not been published before and contains no materials the publication of which would violate any copyright or other personal or proprietary right of any person or entity.
- Authors dont transfer or license the copyright of publishing to MESIR: Journal of Management Education Social Sciences Information and Religion Research to publish the article in any media format, to share, to disseminate, to index, and to maximize the impact of the article in any databases.
- Authors hereby dont agree to transfer a copyright for publishing to MESIR: Journal of Management Education Social Sciences Information and Religion a Publisher of the manuscript.
- Authors reserve the following:
- all proprietary rights other than copyright such as patent rights;
- the right to use all or part of this article in future works of our own such as in books and lectures;
- use for presentation in a meeting or conference and distributing copies to attendees;
- use for internal training by author's company;
- distribution to colleagues for their research use;
- use in a subsequent compilation of the author's works;
- inclusion in a thesis or dissertation;
- reuse of portions or extracts from the article in other works (with full acknowledgement of final article);
- preparation of derivative works (other than commercial purposes) (with full acknowledgement of final article); and
- voluntary posting on open web sites operated by author or author’s institution for scholarly purposes, but it should follow the open access license of Creative Common CC BY-NC License.










